Oldalköltözés
clementia.
Kedves Mindenki!

Oldalunk új formában nyitotta meg kapuit: clementia. néven. Sok szeretettel várunk benneteket, ahogy új discordunkon is! Ott találkozunk! : )

b & caelor & effy

Lépj beljebb
ki jár itt?
Felhasználónév:
Jelszó:
Automatikus bejelentkezés: 
 Elfelejtettem a jelszavam!
Multiváltó
válts felhasználót!
Felhasználónév:


Jelszó:


Bagolyposta
az oldalon fecsegõk
Friss posztok
pergamentekercseink

Hírek
Alastor Moody

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig EmptySzomb. 25 Dec. - 10:27
MARAUDDDERS
Alecto Carrow

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig EmptyVas. 5 Dec. - 0:12
Practise makes perfect... really?
Alex R. Emerson

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig EmptySzer. 21 Júl. - 14:54
Elkészültem!
Lucius Malfoy

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig EmptyPént. 9 Júl. - 1:06
Marvel Universe
Vendég

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig EmptyCsüt. 8 Júl. - 9:43
Lucius A. Malfoy
Lucius A. Malfoy

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig EmptySzer. 7 Júl. - 16:18
arasznyit fölötte léptek
Yves McGonagall

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig EmptySzer. 30 Jún. - 3:38
First Knight
Martin Nott

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig EmptyKedd 29 Jún. - 2:33
en passant
Anathema Avery

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig EmptyKedd 29 Jún. - 0:34
A hónap írói
a hónap posztolói
Erre kószálók
ki kóborol erre?

Nincs


Jelenleg 551 felhasználó van itt :: 0 regisztrált, 0 rejtett és 551 vendég :: 1 Bot
A legtöbb felhasználó (669 fő) Hétf. 25 Nov. - 6:23-kor volt itt.


Megosztás

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig



Előző téma megtekintése Következő téma megtekintése Go down

I solemnly swear
I am up to no good

Bellatrix Black

Bellatrix Black

C’est la vie
Átoktörõ
Hivatásos aranyásó
▽ Reagok :
48

»
» Kedd 30 Jan. - 22:32
Várható volt - egészen attól a ponttól elkezdve, hogy az a selyemnyelvű meztelencsiga betette a lábát a házunkba, várható volt, hogy a balszerencse menetrendszerűen, elegánsan fogja újra meg újra tiszteletét tenni, elfoglalja a szalont, teát szolgáltat fel magának, és kedélyesen kiszolgálja magát a húgomból, a türelmemből, a kedvenc porcelánomból - ennél fogva várható volt, hogy előbb-utóbb nyakon találom önteni valamivel, valami olyasmivel, ami leginkább egy felháborodás és egy gyűlölet elegyére emlékeztet, de akár az öklöm és a csizmám formájában is érkezhet, fúriasüvöltéssel és olyan számonkéréssel, amit a kedves édesanyjának kellett volna megtennie.
Malfoy, ez a két lábon járó pestis, úgy tüntette el a húgomat, mint a maradék elnézésre való hajlamomat - varázslat volt, kétségtelen, de a fiatal lányok bugyijában avászkodó fajta, amit akkor sem állhatok, ha törvényesítik, aztán rohamléptékkel nyomják rá a pecsétet. Anyám megpróbált megállítani mindenféle olyan okokra hivatkozva, hogy már a felesége, de csak a halott testemen keresztül juthatna ahhoz a békességhez, amit a néma szám jelent.
Vajon tényleg úgy képzeli az elkövetkező családi boldogságot, hogy Narcissa Merlin tudja, hol van, Meda Merlin tudja, hol lesz?
Nem mintha nem árultuk volna el mindketten a magunk módján azt a velünk meg sem kötött paktumot, azt a szerződést, hogy hallgatunk, és véletlenül sem teszünk olyat, amit a családnevünk nem tesz lehetővé..Sokszor mondtam, hogy Cissa teljesen bolond, ha egyébként akaratos jellemét csak és kizárólag a négy fal között villogtatja, mások társaságában inkább a szemével és a bájos mosolyával teszi ezt, meg kell győződnöm róla, hogy ez itt az ő elszánásával és engedélyével valósul meg - és ha már itt vagyok, esetleg bemutatom ennek a kolerának a vonásait a drága padlózattal - két árulás között egy kis felüdülés.
- Malfoy, hagyjuk a formaságokat, az álszerénységed oda dugd, ahol az erkölcseid vannak: hol van a húgom? És elő ne vedd a jól bevált én nem tehetek semmiről érvet, a TE felelősséged, ha történt vele valami. Remélem, tudod, hogy akkor veled is fog, és nem éneklik majd meg a krónikások.

Vissza az elejére Go down

I solemnly swear
I am up to no good

Lucius Abraxas Malfoy

Lucius Abraxas Malfoy

C’est la vie
Inaktív
Ki már nem játékos
▽ Reagok :
27
▽ Avatar :
Nels Visser

»
» Szer. 21 Feb. - 12:01

Szélvihar vagy, abból a rosszabb fajtából ami a fákat derékig meghajtja, de nem hagyja, hogy ketté törjenek, s csak szüntelen, kéretlen-kelletlen kínozza őket, hogy a végén ne maradjon bennük semmi, csak recsegő fájdalom ami megbélyegzi az összeset, s ha netán jönne az új szélvihar,ha netán megint úgy hajlítgatná őket ahogyan azt kénye-kedve diktálja, újból a földet csókolják ő előtte, de most ott is maradjanak, száraz derekuk megadja magát az erősebbnek s kettétörve, halállal lakoljanak.
Szélvihar vagy amitől fázósan kellene összehúznom magamat, s mi előtt szívesen zárnám be az ajtót s ablakot, hogy ne söpörjön végig a házon, mert nem hagy mást maga után, csak bomlott pusztulást, fájdalmat, elhagyatott tökéletlenséget, magányt, kétkedést, s türelmetlen, meleg utáni vágyakozást.
- Teát? -
Hangom pontosan úgy kúszik feléd, amit előre elutasítottál: behízelegve, kedveskedve, s próbálja veled elhitetni, nem az vagyok akinek magad előtt festesz, akiről tévképzetet rajzoltál titokban, mert én más vagyok, nem egy egyszerű fa akinek törzse a földig hajol előtted, nem egy otthon melynek ablakait zárni kell előled, s ezt biztosra kell tudnod, látnod kell, érezned kell, s én ezt éreztetni is akarom veled, szemem sem rebben, csak kortyolok egyet, türelemmel, alázattal s mérhetetlen unalommal.
- Hát számot is kell már vessek mindenről ami a házasságomban történik? -
Illedelmesen teszlek helyre, s közlöm veled: jogtalan minden követelésed. S a szemöldököm is ilyen illedelmesen kúszik egyre feljebb, már szinte epedve várom ígéretedet, fenyegetésedet. Érezni akarom minden haragodat.
- Küldhettél volna baglyot a nejemnek, fölösleges volt ide ellátogatnod.
Narcissa nincs itt, s nem is tér haza egyhamar. Brazíliában van, s ott tanul mágiát. Most akár mehetsz is. -


Vissza az elejére Go down

I solemnly swear
I am up to no good

Bellatrix Black

Bellatrix Black

C’est la vie
Átoktörõ
Hivatásos aranyásó
▽ Reagok :
48

»
» Vas. 4 Márc. - 8:44
Majd még talán te aggódsz a hárpiáért, aggódsz érte, hogy el találna menni a hangom, hogy talán elfogy a mérgem, és jaj mi lesz szegény lánnyal, de hát nem tart egyetlen vihar sem ítéletnapig, majd megbékélünk egymással, vagy majd megunja a sápítozást, a káromlást, elmúlik az, nem tart egyetlen asszony dühe sem végtelenségig, azt meg valahogy majd kivárom, én egy Malfoy vagyok, lásd csak, nyerget teszek rád, ha nyerget nem is, megvárom, amíg elfullad a hangod, nem tudsz kifárasztani, nem tudsz kibillenteni.
Hát a cifra, szerteszét szikrázó kurvaélet vágjon a te sima képedbe, Malfoy, ülsz még te a vihar közepén azon gondolkodva, jó ötlet volt-e magadra vonni azt. Ha nem tartasz egy asszony nyelvétől, majd megtanulod, nincs veszélyesebb haragos, ne is kívánj magadnak soha rosszabbat.
A teát meg az arcodba öntöm, kóstolgasd azt helyettem, összekeversz azokkal a vén fúriákkal, akiket meghat a puszta létezésed, a puszta neved, mikor üres az, belülről zörög és ha akad is benne bármi, amit említhetek, az csupa rothadás.
- Menjek talán oda, ahová a maradék eszed költözött, Malfoy, te melasz, és te majd addig jól laksz a családom dühével? Még hogy Brazíliába, még azok után van képed itt teázni, amit tettél vele? Én nem a Minisztérium vagyok, Malfoy, engem nem tudsz kivásárolni, és nem vagyok a drága édes anyád, aki majd jó képet vág, ahelyett, hogy jól képen vágna - és főleg nem vagyok Narcissa, hogy a kimért udvariasságoddal etess. Megbűvölted, megláncoltad és most megtagadod a felelősséged: vigyázz, Malfoy, én nem a barátod vagyok, és a házam sem lesz az, ha ez sem volt elég, és mohóságodban tönkre is tetted. - meg is átkozom talán, ha nem feszít még valami ostobaság, hogy megértsem a húgom döntését. Azt sosem fogom, mit lát ebben a pestisben, de arról már letettem: maga Merlin türelme is kevés lenne, mire a végére érnék, de még Malfoy, a feneketlen ostobaság földi helytartója sem hiheti, hogy hihető, hogy Cissa hirtelen összecsomagolt és eltávozott egy földrésszel arrébb mágiát tanulni. Nincs az a szerelmes, fiatal feleség, aki, miután végre bekötötték a fejét, ilyen messzire szalad a puszta intellektus kedvéért. Cissáról egyébként sem épp a tudásszomj jut eszembe először, és az, hogy csak úgy egyedül tegye meg az utat, még az én házasságot kevéssé ismerő figyelmemet is megragadta: hogyan is utazgatna egy fiatalasszony a hites ura nélkül, ha már úgy kívánta...? - Azt ajánlom, vedd elő a jobbik eszed a rosszul titkolt impotenciád mögül, és kezd el használni, mert ne adja Merlin, hogy anyám is utolérjen.. Nincs rosszabb, mint egy asszony haragja, Malfoy. Ne vond magadra, ha még élvezni akarod a házasságod - vagy azt, ami szükségeltetik hozzá.

Vissza az elejére Go down

I solemnly swear
I am up to no good

Lucius Abraxas Malfoy

Lucius Abraxas Malfoy

C’est la vie
Inaktív
Ki már nem játékos
▽ Reagok :
27
▽ Avatar :
Nels Visser

»
» Hétf. 5 Márc. - 21:40

Csak rád villantom a szememet, csak ezzel jelzem neked, hogy túl messzire mész, hogy épp ésszel léped át a határt mely vékony vonalként rajzolódott ki közted és köztem, a családom és a családod között, s a határ ezen oldalán állsz már, ahol én foglalom el a helyedet, s én szeretném ha most nem lennél itt, ha visszatáncolnál, ha csizmád visszakopogna, ha sarkon fordulnál, s visszavonulót fújva a bocsánatomért esedeznél. Mert ez lenne a dolgod : asszony vagy, nem is akármilyen fajta, s az én tenyerem viszketni kezd, mert pofont érdemelnél, olyan arcon csattanósat melynek a nyoma hosszan megmarad, melytől az én kezembe is éles fájdalom hasít, de csak hogy tudd hol a helyed, mert anyád nyilván hosszú pórázra engedett, s túl nagy a szád, s túl sokat engedsz meg magadnak, mert elhiszed: tied a világ.
Az ajkaim összepréselődnek, s csak a jobb szemem mellett rándul meg az izom, ahogy sértesz, tudnod kell, hogy lepereg, hogy habár minden szavad kemény kőtömbnek szánod, homokként fújja felém a szél. S az arcom se rezdül ahogy a meleg víz telibe találja, majdhogynem forró, de a fájdalom éltet, mióta Lily Evans a pincémbe él, jól esik a fájdalom, küzdök érte, akarom, s elevennek tart meg. S ez a fájdalom hasonlít hozzá, valami gazán gyenge módon, de hasonlít: gyenge utánzata annak amit odalent érzek a doh és emberszennyel keveredett párában, de azért megteszi. Megtehetné.
- Ha kiőrjöngted magadat kedves Bellatrix, igazán értelmezhetnéd a helyzetet. A húgod, a nejem, akinek hollétéről te nem is érdeklődhetsz, aki immáron az enyém, magától utazott el, s lásd jó sógorod vagyok neked, hagyom, hogy a házamban őrjöng, akár egy fúria, de nem állhatom, hogy úrnőnek képzeld magad, mert nem vagy az. nem vagy itt senki, csak vendég, s vendégnek sem jó. -
Lustán nézek föl rád, mert lustának érzem magamat, s gőgösnek, fölötted valónak, hiszen nem vagy más, csak egy elkényeztetett fruska akit nem neveltek meg eléggé, akinek nem csattant elégszer az öv a hátán, akit nem suhintott meg elégszer a nádpálca, hogy tartás legyen benne s alázat. A húgod szerencsére nem ilyen.
- Mint mondtam Bella, s kezdek kijönni béketűrésemből, a húgod Brazíliában tanul, s ott is fog maradni a tanév végéig, de nyugodtan látogasd meg, ha már leveléből tudom, csak engem érdekel igazán hogyléte.-
Vissza az elejére Go down

I solemnly swear
I am up to no good


Ajánlott tartalom

C’est la vie

»
»
Vissza az elejére Go down

Hideg rázza tavaszig, még halála napjáig

Előző téma megtekintése Következő téma megtekintése Vissza az elejére
1 / 1 oldal

Engedélyek ebben a fórumban:Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.
The Age Of The Marauders :: Archívum :: Befejezetlen játékok-