Mi az? Kedves, fűti a jóindulat és szívesen ugrasz be hozzá a nap kellős közepén beszélgetni? Hát nem Dolohov. És nem is a felesége. Nem állítom, hogy ezelőtt szívesen dolgoztam Dolohovnak - bár hozzá kell tennem, kevésbé meredek ügyekkel keresett meg, mint a többi aranyvérű -, de a mostani helyzet kezdett elviselhetetlenül kényelmetlenné válni. Fabian haragudott rám, anyu még inkább, a törpepapagájom pedig harmadik napja hányt. Igaz, utóbbihoz Dolohovnak semmi köze sem volt. Az viszont biztos, hogy feszengtem, mielőtt a birtok szélére hoppanáltam, ahonnan aztán egy házimanó kísért be a (szerintem sznobizmustól sikító) kúriába. Őszintén, létezik giccsesebb látvány a félig befagyott kerti tóból kortyolgató orosz agárnál, amire rávetül a három emeletes vidéki ház árnyéka? Egyáltalán minek nekik ekkora épület, mikor szinte sosincs itthon senki? Arra viszont egészen biztosan nem számítottam, hogy Dolohov nem lesz otthon. Mindig fenntartásokkal kezeltem a férfit, de abban egyszer sem kételkedtem, hogy ha időpontot egyeztetünk, ahhoz tartani fogja magát. Percre pontosan érkezett mindenhova, nála precízebb és megbízhatóbb embert talán nem is ismertem. Most mégsem tartózkodott otthon, a házimanó közölte velem, majd elsietett, hogy "értesítse az úrnőt". Kéne nekem is egy házimanó, persze nem rabszolgának, csak társaságnak, mostanában olyan magányos az élet... Körbejártam a szalont - nehéz lett volna nappalinak nevezni, mint normális otthonokban -, amíg Mrs. Dolohovra vártam, tanulmányozva a katonás rendben és szimmetrikus felhelyezett karácsonyi díszeket. Szórakozottan elemeltem a kandallópárkányról egy színes kis matrjoska babát és vidáman elkezdtem kipakolni egymás mellé az egyre kisebb figurákat. Az unokahúgom, Roxanne odáig lett volna érte, imádta az ehhez hasonló béna kacatokat. Kisebb korában papírból állatkertet készítettünk, megbűvöltem neki a kis papírállatkákat, utána hónapokig az volt a kedvenc játéka, hiába vett neki Fabian és Nessie drága vackokat. Talán még most is ott pihentek a könyvespolcán a kivágott zsiráfok és elefántok... nem tudtam, mert már egy ideje nem jártam náluk. Fabian nem ért rá, nem hívott magukhoz és kételkedtem benne, hogy a történtek után egyáltalán szóba akart még velem állni. Talán jobb is, hogy Dolohov nem volt itthon, még hirtelen felindulásból közöltem volna vele, hogy keressen másik ügyvédet. Azért reméltem, hogy legalább a karácsonyi ajándékaimat odaadhatom az unokahúgaimnak, olyan gonddal választottam ki őket...
I solemnly swear
I am up to no good
Fiona Dolohov
C’est la vie
Inaktív
Ki már nem játékos
▽ Reagok :
0
▽ Avatar :
Hayden Panettiere
»
»Csüt. 27 Dec. - 21:03
Gideon & Fiona
Nagyon nem szerettem, amikor Levin egyedül hagyott itthon bizonyos "sürgős", "halaszthatatlan" ügyek miatt, amik "nem várhatnak", holott neki bizony találkája lenne valakivel, amit az utolsó pillanatban már természetesen nem csúsztat el. Egyébként se lenne rá ideje, hiszen az a bizonyos dolog, ami miatt elmegy, azonnali megjelenést igényel. És ilyenkor szakít mindent a nyakamba, amivel nekem egyrészt nem kellene foglalkoznom, másrészt pedig nagyon nem is akarok vele foglalkozni. Ilyen volt ezúttal Gideon Prewett érkezése. Nem volt szokásom könyörögni Levinnek, sem senki másnak, hisztizni... nos, az néha előfordult, de mindig csak apróságok miatt, ezúttal viszont minden trükkömet bevetettem, hogy ne kelljen egyedül maradnam az elefántok ügyvédjével. Félteértés ne essék, nem volt semmi problémám az emberrel, meglehetősen szórakoztatónak és iszonyú viccesnek találtam a viselkedését, még akkor is, ha néha én is csak pislogtam nagyokat, hogy ilyen létezhet és létezik is, ezúttal viszont mindent meg akartam tenni, hogy a Prewett ikrek mindkét tagját messziről elkerüljem. Az ügy, amibe Levin belekeverte magát velük, ellenük, nem tudom, továbbra is olyan volt, mintha nem is tűzzel, hanem a Salemi boszorkányégetések máglyáival játszottunk volna. Mindent megtettem annak érdekében, hogy Levint segítsem és mindent megtegyek annak érdekében, hogy közelebb juttassam a célja eléréséhez, de Fabiannal vagy Gideonnal nagyon nem akartam találkozni. Amikor megjelent a manó Levin dolgozószobájának ajtajában, ahol én is az itthon eltöltött idő nagyrészében tartózkodtam, egy hosszú és lemondó sóhajjal nyugtáztam, hogy már biztosan nem úszom meg ezt sem. Megigazítottam a ruhámat, kifelé menet alaposan megnéztem magam a tükörben, már szinte kényszeresen, hogy más előtti megjelenésre alkalmas vagyok-e, végül pedig egy olyan Duchenne-mosolyt varázsoltam az arcomra, amit nem igen lehetett lebuktatni. Csak bírd ki, amíg a férjed hazaér, Fiona, csak bírd ki... - Mr. Prewett, üdvözlöm a Dolohov kúrián -üdvözöltem azonnal, ahogy beléptem az ajtón. Utána vettem csak észre, hogy éppen azokat az ocsmány babákat pakolgatja és majdnem hangosan felnevettem. Levin gyűlölte, hogy ki vannak pakolva a szalonban, pláne, hogy én minden alkalommal másféleképpen rendeztem át őket. Borzasztóan idegesítette, hogy sosem volt rendesen összerakva. -A férjemnek sajnos halaszthatatlan dolga akadt, reményeim szerint nem tart sokáig. Addig is megkért, hogy lássam önt vendégül és szórakoztassam el, amíg ő hazaér. -Utáltam az ilyen mondatokat. Nem, ez hazugság. Imádtam az ilyen mondatokat. Most azonban feldugtam volna Levin hátsó felébe a kurva matrjoska babáit.