|
|
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 17:10 | | Pedig azt hittem, ez a része igaz volt. De ha kitartasz amellett, hogy egyikünkkel sem kezdtél ott, akkor abból sajnos az következik, hogy egyikünk ott szokott maszturbálni, nem? Merlin! El sem hiszem, hogy erről a manók hierarchiális rendjének felállása közben kell beszéljünk! Fantázia? |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 17:13 | | Ok, beismerem, hogy az időpont nem a legjobb. De az, hogy te, Crouch és én mit csinálunk a könyvtárban, nem olyan téma, amit csak úgy feldobsz ebédnél. Fantázia?!
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 17:20 | | Hát nem tudom, egyedül neked van bajod az ötlettel. Te tényleg meg akarsz sérteni. |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 17:23 | |
Nem akarlak megsérteni, Bun. Cukipofa vagy. Tényleg. De a fantáziánál még nem tartunk.
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 17:29 | | Tudom, hogy cukipofa vagyok, de hát ennyitől még nem fogom neked kielemezni lépésről lépésre a receptet, hogy elengedd a fantázia részét. A-a. Meg amúgy is rossz kislány meg ilyenek. |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 17:34 | | Rendben, csak egy egyszerű dolgot kértem. Ha nem, hát nem.
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 17:38 | | Figyelj, neked teszek szívességet. Bármit pletykálnak rólad, a legegyszerűbb, bármekkora baromság is, ha fapofával beismered. Amit nem tagadsz le, az nem árthat neked. Ha nem ugrasz rá, nem árthat neked. Ha elengeded, többet megtudok erről a szaros manó mizériàról, ami mondjuk nem biztos, hogy jó nekem, de hátha. |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 17:41 | | Kösz a jótanácsot, Nyunyu. Jó jegyzetelést!
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 17:48 | | Jó, hát akkor sértődj meg. Hatagadod, akkor is rosszabb. |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 18:01 | | Akkor nem tagadom. Fletcher, csak arra vágyom, hogy magadévá tegyél!!!!
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 18:05 | | Oké, én spec tudom, hogy ez nem egészen igaz, de a kviddics edzéseden nem. Meg sehol máshol sem. Kovácsolj ebből előnyt. Vagy tényleg megduglak. Nekem mindkettő tökéletesen mindegy. |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 18:09 | | Hogy te mekkora gyökér vagy! Lefeküdnél velem, csak mert éppen halálra unod magad?!
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 18:11 | | Csak ha te is benne lennél. |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 18:29 | | Fordulj orvoshoz, Bun. Most meg fordulj előre és játssz a pennáddal!
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 19:02 | | |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 19:15 | | Ahogy neked kényelmesebb, cicus. Csak nélkülem. Crouch még talán vevő lenne.
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 19:37 | | |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 19:53 | | Most haragudni fogsz rám? Mert akkor elterjesztem, hogy gyengéd és figyelmes szerető vagy. Érted bármit, Bun. Kivéve, mikor hülye vagy, mint az előbb, de azt már majdnem elfelejtettem.
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 20:00 | | A jegyzeteiddel többre mennék, mint a figyelmeddel és a törődéseddel. Màrmint, te le tudtál írni bármit ebbôl a szarból? |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 20:11 | | Megbűvöltem a pennát. Ebédnél odaadom, hogy lemásolhasd.
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 20:13 | | Több, mint két tekercs? Ha igen, akkor nem fontos. |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 20:16 | | Kb. másfél. Egyszeri ajánlat.
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 20:19 | | Felajánlhatom cserébe a lelkem, ha már a testem nem kell? |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | » » Szer. 28 Dec. - 20:21 | | Nekem az is elég, ha este kijössz velem a konyhára nasiért. Na??
|
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie Inaktív Ki már nem játékos ▽ Reagok : 0
| » » Szer. 28 Dec. - 20:25 | | Nem tudom, az utóbbi időben mintha kicsit híztam volna... de ha menni kell, hát menni kell. |
|
| |
I solemnly swear I am up to no good C’est la vie | |
| |
|